ROBERT FRIEND, poet
Home | His Translations | About Robert | Robert Friend Links | RF's Publications | More Poems by Robert Friend | High Praise
About Robert
ROBERT FRIEND: life & work 

Brief Biography of Robert Friend

By Jean Shapiro Cantu

(Friend's niece and copyright holder)



Robert Friend, who died in January 1998 in Jerusalem, was one of Israel's most prominent English language poets and translators. He was born in 1913 in Brooklyn, New York, to Russian immigrant parents. After studying at Brooklyn College, Harvard and Cambridge, he taught English literature and writing in the U.S., Puerto Rico, Panama, France, England, and Germany.

Robert Friend settled in Israel in 1950, where he lived the rest of his life. He taught English and American Literature at the Hebrew University in Jerusalem for over thirty years, at the same time becoming well-known as a poet (writing in English) and as a translator of Hebrew poetry. His poems and translations have appeared in many periodicals, including Poetry, The New York Times, Encounter, The London Magazine, The New Yorker, The Atlantic, Partisan Review, Ariel, Commentary, The Jerusalem Post, and The Jerusalem Review.

His first published volume of verse, Shadow on the Sun, appeared in 1941; other books of poems and translations followed, including Salt Gifts (1964), The Practice of Absence (1971), Selected Poems (1976), Selected Poems of Leah Goldberg (1976), Natan Alterman: Selected Poems (1978), Somewhere Lower Down (1980), Sunset Possibilities and Other Poems by Gabriel Preil (1985), Abbreviations (1994), Flowers of Perhaps: Selected Poems of Ra'hel (1994) and The Next Room (1995). . A posthumous volume of translations, Found in Translation: A Hundred Years of Modern Hebrew Poetry, edited by Friend's literary executor, Gabriel Levin, was published in 1999 by Menard Press, London. In the fall of 2002, Friend's translation of Natan Alterman's poem, "The Third Mother" was featured in the world premier of composer Sharon Farber's choral version of that poem. In addition, Friend's translation of Ra'hel's poem "Michal" was included in composer Andrea Clearfield's oratorio, "Women of Valor."

In Spring 2003 Spuyen Duyvil Press, New York and Menard Press, London will co-publish Friend's Dancing With a Tiger, Poems 1941-1998, Edited by Edward Field with introductory essays by Field and Gabriel Levin. Three of the poems from that volume were read by Garrison Keillor on his Writers Almanac show on National Public Radio in January 2003. And over sixty years after his work first appeared in Poetry Magazine, that same publication published five of Friend's last poems in March 2003.


Awards include the Jeannette Sewell Davis Prize (Poetry, Chicago), 1940. Found in Translation: A Hundred Years of Modern Hebrew Poetry is a Poetry Book Society Recommended Translation.

Personal: Mr. Friend, who was gay, had many friends in Israel, England and the United States. He was passionately devoted to his large family of cats (who play a prominent role in his poetry). He kept in close touch with his family in the United States, which includes one sister, two brothers, nine nieces and nephews, and nine grand-nieces and nephews.

For more information about
Robert Friend and his work
please contact JeanCantu@hotmail.com
(niece and copyright holder)


Dancing with a Tiger
Click H E R E for information
about ordering RF's books

Robert Friend

Authors Translated
by Robert Friend


HEBREW
S.Y. Agnon
Natan Alterman
Yehuda Amichai
David Avidan
Yocheved Bat-Miriam
Chaim Nachman Bialik
Yaakov Cahan
Raquel Chalfi
Yaakov Fichman
Leah Goldberg
Uri Zvi Greenberg
Zali Gurevitch
Avraham Halfi
Moishe-Leib Halpern
Raya Harnick
Dalia Herz
Yehuda Karni
Yeshuron Keshet
Chaim Lensky
Dan Pagis
Gabriel Preil
Esther Raab
Rachel (Ra'hel)
Dalia Ravikovitch
Tuvia Ruebner
Aharon Shabtai
David Shimoni
Yaakov Steinberg
Shaul Tchernikhovsky
David Vogel
Natan Zach
Zelda

YIDDISH
Ephraim Auerbach
Rivka Bassman
Chaim Nachman Bialik
Uri Zvi Greenberg
Moishe-Leib Halpern
David Hofstein
Izi Kharik (Izzy Charik)
H. Leivick
Israel Rabun
Melech Rawitch
Yeshiahu Rechter
Israel Stern
Layzer Wolf
Aaron Zeitlin

FRENCH
Charles Baudelaire
Max Bilen
Marlena Braester
Michel Eskhard Elial
Bluma Finkelstein
Jacques Prévert
Arthur Rimbaud
Yvette Szczupak-Thomas
Paul Verlaine
Claude Vigée

GERMAN
Berthold Brecht
Johan Wolfgang von Goethe
Hermann Hesse
Rainer Maria Rilke

SPANISH
Frederico García Lorca
Belisario Betancur
Sor Juana Ines de la Cruz
Jesús López Pacheco

PALESTINIAN
Mahmud Darwish
Samih el-Kasim
Abra Ibrahim Jabra







back UP to the page TOP
and check the link bar